Philologos Bible Prophecy Research
Title: Ezekiel 1:7
Submitted by: research-bpr@philologos.org
Date: July 21, 1998
URL: http://philologos.org/bpr/files/Word_Studies/ez-1-5.htm
Living Beings: Word Study on Ezekiel 1:7
All definitions taken from Strong's Exhaustive Concordance of the Bible, Holman Bible
Publishers.
Signs Employed:
+ (addition) denotes a rendering in the AV of one or more Hebrew words in connection with
the one under consideration.
x (multiplication) denotes a rendering in the AV that results from an idiom peculiar to
the Hebrew.
() (parenthesis), in the renderings from the AV, denotes a word or syllable sometimes
given in connection with the principal word to which it is annexed.
[] (brackets), in the rendering from the AV, denotes the inclusion of an additional word
in the Hebrew.
Ezekiel 1:7
"And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like
the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass."
And THEIR
846 [Greek] autos; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the
idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone
or in the comp. 1438) of the third person, and (with the proper person pronoun) of the
other persons:--her, it (-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same,
([him-, my- thy-]) self, [your-] selves, she, that, their (-s), them ([-selves]), there
[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those,
together, very, which.
FEET
7272 regel; from 7270; a foot (as used in walking); by implication a step;
by euphemism the pudenda:-- x be able to endure, x according as, x after, x coming,
x follow, ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), x great toe, x haunt, x journey, leg, + piss,
+ possession, time.
7270 ragal; a primitive root; to walk along; but only in specific applications,
to reconnoitre, to be a tale-bearer (i.e. slander); also (as denominatively
from 7272) to lead about:--backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go,
view.
were STRAIGHT feet;
3474 yashar; a primitive root; to be straight or even; figuratively to
be (causatively to make) right, pleasant, prosperous:--direct, fit, seem
good (meet), + please (well), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the)
straight (way), be upright (-ly).
and the SOLE of their feet
3709 kaph; from 3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an
animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle
of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively power:--branch, + foot,
hand ([-ful], -dle, [-led]), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
3721 kaphaph; a primitive root; to curve:--bow down (self).
was like the sole of a CALF's foot
5695 'egel; from the same as 5696; a (male) calf (as frisking round),
especially one nearly grown (i.e. a steer):--bullock, calf.
5696 'agol; or 'agowl; from an unused root meaning to revolve, circular:--round.
and THEY
1992 hem; or hemmah; masculine plural from 1931; they (only used when
emphatic):--it, like, x (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, x so, x
such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
1931 hiy'; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she
or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self,
or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrated) this
or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her,
him (-self), it, the same, she (herself), such, that (... it), these, they, this, those,
which (is), who.
SPARKLED
5340 natsats; a primitive root; to glare, i.e. be bright-
colored:--sparkle.
like the COLOUR of
5869 'ayin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by
analogy a fountain (as the eye of the landscape): --affliction, outward
appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, +
displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the
margin], x him, + humble, knowledge, look, (+ well), x me, open (-ly), + (not) please,
presence, + regard, resemblance, sight, x thee, x them, + think, x us, well, x you
(-rselves).
BURNISHED
7044 qalal; from 7043; brightened (as if sharpened):--burnished,
polished.
7043 qalal; a primitive root; to be (causatively make) light,
literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile,
etc.):--abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease (-y,
-ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light (-en, -er, -ly, -ly afflict,
-ly esteem, thing), x slight [-ly], be swift (-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
BRASS
5178 nechosheth; for 5154; copper; hence, something made of that metal, i.e. coin,
a fetter; figuratively base (as compared with gold or silver):--brasen,
brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
____________________
NIV
Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished
bronze.
RSV
Their legs were straight, and the soles of thei r feet were like the sole of a calf's
foot; and they sparkled like burnished bronze.
DBY
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a
calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.
YLT
and their feet [are] straight feet, and the sole of their feet [is] as a sole of a calf's
foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;
NASB
Their legs were straight and their feet were like a calf's hoof, and they gleamed like
burnished bronze.
New American Bible
and their legs went straight down; the soles of their feet were round. They sparkled with
a gleam like burnished bronze.
|